Оригинальный текст и слова песни Баррикады:
Боб Гелдоф смотрит из каждого киоска.
пожалуй, я куплю твои баррикады.
Боишься эстетов — добавь в слова воска,
чтобы скользить вдоль нарисованной аркады.
по карманам — ум, честь и совесть эпохи,
я не играю в карты, я стою за спиной.
налево — Хитровка, направо — Сохо
обернешься — я стану твоею стеной.
твоей баррикадой, начинается ливень,
кусочек лимона — ничего не страшно
темная жизнь
без ножа в кармане
твоей баррикадой, начинается ливень,
два шага налево вдоль ограды
темная жизнь
без ножа в кармане
за морем-океаном все немного иначе.
твое нет нет нет — всего лишь товар.
спешу к тебе днем, просыпаюсь ночью,
держась корнями за земной шар.
мозоль на душе — не слететь бы катушек,
слишком много печали на один косяк.
моя контркультура — твое равнодушие.
пражская весна четко держит шаг.
жизнь как rw
жизнь как cd-r
Перевод текста песни Баррикады исполнителя Bye-bye violet tapes:
Bob Geldof looks from each kiosk.
I think I’ll buy your barricade.
Afraid of aesthetes — add in the words of the wax,
to slide along the painted arcade.
pockets — the mind, honor and conscience of the era,
I do not play cards, I stand behind.
left — Khitrovka, right — Soho
I look behind — I will be thy wall.
your barricade downpour begins,
a slice of lemon — nothing scary
dark life
without a knife in your pocket
your barricade downpour begins,
two steps to the left along the fence
dark life
without a knife in your pocket
overseas-ocean all a little different.
your no no no — only product.
I hasten to you during the day, wake up at night,
holding back for the globe.
corn on the soul — not to fly off the coils,
too much sorrow for one joint.
my counterculture — your indifference.
Prague Spring clearly keeps step.
life as rw
life as a cd-r
Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни Баррикады, просим сообщить об этом в комментариях.