Оригинальный текст и слова песни Навіщо:
ми летіли занадто довго
ми шукали її усюди
промайнула крізь мене знову
загубилась між вами люди…
далі жити мені без неї
розмовляти з розбитим серцем
і ніщо його не склеє
і нізким вже незійдеться
приспів:
навіщо мене ти з4арувала ?
і серце моє в кайдани взяла
в кайдани взяла…..
навіщо мене ти з4арувала ?
і серце моє в кайдани взяла
в кайдани взяла…..
загадкові 4орні о4і
спокушають донестями
і нена4е знов щось хо4уть…
буду завжди пам*ятати
цю безмежну 4исту вроду
і у снах своїх літати…
приспів:
навіщо мене ти з4арувала ?
і серце моє в кайдани взяла
в кайдани взяла…..
навіщо мене ти з4арувала ?
і серце моє в кайдани взяла
в кайдани взяла…..
ми летіли занадто довго
ми шукали її усюди
промайнула крізь мене знову
загубилась між вами люди…
приспів:
навіщо мене ти з4арувала ?
і серце моє в кайдани взяла
в кайдани взяла…..
навіщо мене ти з4арувала ?
і серце моє в кайдани взяла
в кайдани взяла…..3р.
Перевод текста песни Навіщо исполнителя БеZоDнЯ:
of letіli zanadto Dovgy
of Suka її usyudi
promaynula krіz Me znovu
mіzh ruin your people …
Dali zhiti Meni without neї
rozmovlyati s rozbitim Serdce
i nіscho yogo not skleє
i vzhe nezіydetsya nіzkim
prispіv:
Navischo mene ti z4aruvala?
i Serce in Kaidanow took moє
in Kaidanow took …..
Navischo mene ti z4aruvala?
i Serce in Kaidanow took moє
in Kaidanow took …..
zagadkovі 4ornі o4і
spokushayut bring
i nena4e znov schos ho4ut …
* memories will zavzhdi yatati
Qiu bezmezhnu 4istu like
i have dreams svoїh lіtati …
prispіv:
Navischo mene ti z4aruvala?
i Serce in Kaidanow took moє
in Kaidanow took …..
Navischo mene ti z4aruvala?
i Serce in Kaidanow took moє
in Kaidanow took …..
of letіli zanadto Dovgy
of Suka її usyudi
promaynula krіz Me znovu
mіzh ruin your people …
prispіv:
Navischo mene ti z4aruvala?
i Serce in Kaidanow took moє
in Kaidanow took …..
Navischo mene ti z4aruvala?
i Serce in Kaidanow took moє
in Kaidanow took ….. 3p.
Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни Навіщо, просим сообщить об этом в комментариях.