.
Главная - Текст песни Ефим Шифрин — Добрый зритель в девятом ряду

Текст песни Ефим Шифрин — Добрый зритель в девятом ряду

Оригинальный текст и слова песни Добрый зритель в девятом ряду:

Я глаза закрываю и вижу
Тот сверкающий праздничный зал,
Где впервые на сцену я вышел,
Где волнуясь у рампы стоял.
Я безбожно весь текст перепутал,
Я споткнулся у всех на виду,
Только «браво!» кричал почему-то
Добрый зритель в девятом ряду.

Ах, как всё изменилось на свете
С тех далёких и памятных дней —
На бульваре вчерашние дети
Сами возят в колясках детей.
Изменились и время, и танцы,
Песни новые нынче в ходу,
Но таким же, как прежде, остался
Добрый зритель в девятом ряду.

Скрипки пробуют голосы смело,
Заполняется публикой зал…
Может, Гамлета или Отелло
Я бы с большей охотой сыграл,
Или, скажем, читал бы сонеты,
Тихо жил бы со всеми в ладу,
Только как же посмотрит на это
Добрый зритель в девятом ряду?

И волнуюсь я с первого слова,
Будто к сцене еще не привык,
И в начале антракта я снова
Валидол положу под язык.
Может, всё бы забросить под старость,
На скамейке сидеть бы в саду,
Только как же я с вами расстанусь,
Добрый зритель в девятом ряду?
Трудно, очень трудно расстаться…

Перевод текста песни Добрый зритель в девятом ряду исполнителя Ефим Шифрин:

I close my eyes and see
That sparkling festive hall,
Where the first time on stage I went,
Where was worrying at the ramp.
I’m hopelessly confused all the text,
I stumbled on everyone’s mind,
Only the «Bravo!» shouted some reason
Good audience in the ninth row.

Oh, how things have changed in the world
Since the distant and memorable days —
On the boulevard yesterday’s children
Sami carry children in strollers.
Changed and time, and dancing,
new songs now in vogue,
But the same as before, remained
Good audience in the ninth row.

Violin try votes boldly,
To be completed by the audience hall …
Perhaps Hamlet or Othello
I would much rather play,
Or, say, to read the sonnets,
Silence would have lived in harmony with all,
Just how do you look at it
Good audience in the ninth row?

And I worried from the first word,
As if the stage has not yet been used,
And at the beginning of the intermission, I again
Validol put under the tongue.
Maybe it would have to abandon his old age,
On the bench would sit in the garden,
Just how do I contact you rasstanus,
Good audience in the ninth row?
It is hard, very hard to leave …

Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни Добрый зритель в девятом ряду, просим сообщить об этом в комментариях.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *