Оригинальный текст и слова песни Молчание сотен тысяч глаз:
Я падаю вниз, в полете я один, я счастлив быть самим собой
И ощущая миг прекрасной пустоты и тишины молчанья сотен тысяч глаз.
Постой,не догоняй меня, не надо.
Твоя правда, я обречен на вечные скитания,
Но это мой путь, мой путь, и не изменит его даже Бог.
Вот порог, обрыв, край скалы у пустоты.
Печально….здесь нет конца……
Перевод текста песни Молчание сотен тысяч глаз исполнителя Lewis Carroll:
I fall down , I’m the one in flight , I am happy to be himself
And the feeling of emptiness and a great moment of silence silence of hundreds of thousands of eyes .
Wait, do not catch me , do not.
You are right , I am doomed to eternal wandering ,
But this is my way , my way , not even God will change it .
That threshold, cliff, edge of the cliff from emptiness.
Sadly there is no end …. ……
Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни Молчание сотен тысяч глаз, просим сообщить об этом в комментариях.