Оригинальный текст и слова песни ЧАР-ЗІЛЛЯ:
Я тобі на чужому весіллі
Тайкома підливала чар-зілля,
Підливала його, підливала,
І боялась, що буде мало.
Я те зілля ночами варила,
Щоб набрало чарівної сили,
Щоб тебе привернути до себе,
Так зробити, як мені треба.
Ой чар-зілля, чар-зілля зелене,
Приверни миле серце до мене,
Розбуди в ньому поклик весняний,
Що ніколи в душі не зів’яне.
О чар-зілля, чар-зілля іскристе,
Запали в серці полум’я чисте,
І не дай нам зазнати похмілля,
На коханні настояне зілля.
Таємничу траву приворотну
Я шукала у росах холодних,
І коли диво-квітку зривала
На любов її замовляла.
А якщо вона буде безсила,
І на мене не гляне мій милий,
Я чар-зілля нове приготую,
Всеодно тебе причарую.
Перевод текста песни ЧАР-ЗІЛЛЯ исполнителя Оксана Білозір:
I will on someone else’s wedding
Poured in secret charms, potions,
Poured it poured,
I was afraid that would be enough.
I cooked that night potion,
You became a magic power,
To attract you,
So do as I should.
Oh spell, potion, spell-grass green,
Turn lovely heart to me,
Wake up call it spring,
What ever the soul is not cut off.
O-spell potions, charms, potions sparkling,
Light a flame in my heart clean,
And do not let us suffer hangover
In love infused potion.
Mysterious herb pryvorotnu
I looked up at the cold dew,
And when the miracle flower blew the
In love it ordered.
And if it is powerless,
And you look at me, my dear,
I spell-potion prepare new,
You will still charm.
Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни ЧАР-ЗІЛЛЯ, просим сообщить об этом в комментариях.