Оригинальный текст и слова песни 74-75:
Got no reason for coming to me
and the rain running down
There’s no reason
And the same voice coming to me
like it’s all slowing down
I was the one who let you know
I was your sorry ever after
Seventyfour, seventyfive
It’s not easy nothing to say because
it’s already said
When I look into your eyes
then I find that I’ll do fine
When I look into your eyes
then I find that I’ll do better
I was the one who let you know
I was your sorry ever after
Seventyfour, seventyfive
Giving me more and I’ll defy
‘Cause you’re really only after
Seventyfour, seventyfive.
Got no reason for coming to me
and the rain running down
When I look into your eyes
then I find that I’ll do fine
When I look into your eyes
then I find that I’ll do better
I was the one who let you know
I was your sorry ever after
Seventyfour, seventyfive
Giving me more and I’ll defy
‘Cause you’re really only after
Seventyfour, seventyfive
I was the one who let you know
I was your sorry ever after
Seventyfour, seventyfive
Giving me more and I’ll defy
‘Cause you’re really only after
Seventyfour, seventyfive
Seventyfour, seventyfive.
Seventyfour, seventyfive.
Seventyfour, seventyfive.
Перевод текста песни 74-75 исполнителя the connells:
Получил нет причин для приходить ко мне
и дождь текли
Там нет причин
И тот же голос приходит ко мне
как это все замедляется
Я был тот, кто пусть вы знаете,
Я был твоим извините когда-либо после
Seventyfour, seventyfive
Это никогда не просто ничего сказать, потому что
Ведь уже сказано
Когда я смотрю в твои глаза
то я считаю, что я буду делать хорошо
Когда я смотрю в твои глаза
то я считаю, что я буду делать лучше
Я был тот, кто пусть вы знаете,
Я был твоим извините когда-либо после
Seventyfour, seventyfive
Предоставление мне больше, и я буду игнорировать
Потому что вы действительно только после
Seventyfour, seventyfive.
Получил нет причин для приходить ко мне
и дождь текли
Когда я смотрю в твои глаза
то я считаю, что я буду делать хорошо
Когда я смотрю в твои глаза
то я считаю, что я буду делать лучше
Я был тот, кто пусть вы знаете,
Я был твоим извините когда-либо после
Seventyfour, seventyfive
Предоставление мне больше, и я буду игнорировать
Потому что вы действительно только после
Seventyfour, seventyfive
Я был тот, кто пусть вы знаете,
Я был твоим извините когда-либо после
Seventyfour, seventyfive
Предоставление мне больше, и я буду игнорировать
Потому что вы действительно только после
Seventyfour, seventyfive
Seventyfour, seventyfive.
Seventyfour, seventyfive.
Seventyfour, seventyfive.
Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни 74-75, просим сообщить об этом в комментариях.